Figura professionale: CV di D. M.

Nome Cognome: D. M.Età: -
Cellulare/Telefono: Riservato!E-mail: Riservato!
CV Allegato: Riservato!Categoria CV: Settore Generale / Concorsi
Sede preferita:

Accesso Full al database con 15.640 CV a partire da € 5,00    ABBONATI SUBITO!



Sommario

Esperienze

Curriculum Vitae Europass Informazioni personali Nome/ Cognome **** **** Indirizzo Via Salvatore Calabrese 18 73012 Campi Salentina (LE) Telefono 0832792932 Cellulare: 329 9615516 Email Wicca84@libero.it Cittadinanza italiana Data di nascita 26/09/1984 Sesso F Occupazione desiderata/Settore professionale Traduzione letteraria e tecnicoscientifica interpretazione mediazione culturale pubbliche relazioni stampa turismo educazione. Esperienza professionale Date 03 Maggio 03 Agosto 2010 Lavoro o posizione ricoperti Stage presso il Consolato Generale dItalia a Nizza. Vincitrice del concorso MAECRUI. Principali attivit e responsabilit Collaborazione mirata con i diversi settori della sede consolare (ad esempio: back office dei servizi al pubblico collaborazione con diverse strutture di direzione partecipazione a progetti speciali) consentendo di toccare con mano il funzionamento della macchina interna di un grande ufficio al pubblico allestero (Stato Civile AIRE servizio passaporti e carte didentit Archivio). Nome e indirizzo del datore di lavoro Dott. Eugenio LADOVAZ. Email: eugenio.ladovaz@esteri.it. CONSOLATO GENERALE DITALIA 72 boulevard Gambetta. 06000 NICE Tipo di attivit o settore Date Lavoro o posizione ricoperti Principali attivit e responsabilit Nome e indirizzo del datore di lavoro Tipo di attivit o settore Date Lavoro o posizione ricoperti Principali attivit e responsabilit Nome e indirizzo del datore di lavoro Tipo di attivit o settore Date Lavoro o posizione ricoperti Principali attivit e responsabilit Nome e indirizzo del datore di lavoro Tipo di attivit o settore Date Lavoro o posizione ricoperti Principali attivit e responsabilit Nome e indirizzo del datore di lavoro Tipo di attivit o settore Date Lavoro o posizione ricoperti Principali attivit e responsabilit Nome e indirizzo del datore di lavoro Tipo di attivit o settore Pubblica amministrazione 21 Aprile 21 Dicembre 2009 Cast member presso EPCOT uno dei quattro parchi tematici di Walt Disney World (Orlando FL) Rappresentante della cultura italiana presso il padiglione italiano di EPCOT parco culturale di WDW settore merchandise e gestione negozi. Stock di merce italiana in deposito e in negozio verifiche del budget quotidiano raggiunto utilizzo di una cassa forte interazione con una clientela proveniente da tutto il territorio statunitense e dal mondo intero. Walt Disney World P.O. Box 10100 Lake Buena Vista Orlando 31821 FL. Merchandise e guest relation. 01 Ottobre 2007 01 Giugno 2008 Assistente di madrelingua italiana presso due licei di CANNES. Vincitrice del Concorso del Ministero della Pubblica Istruzione. Attivit volte a migliorare il livello di lingua italiana di studenti frequentanti classi di seconde (primo anno di liceo) prmire (secondo anno di liceo) terminale (ultimo anno di liceo) e BTS (studi postmaturit): analisi approfondita di pubblicit italiane ascolto di brani autentici comprensione di testi letterari e articoli di giornale visione e analisi di alcune scene di famosi film italiani giochi quali cruciverba per approfondire laspetto lessicale. RECTORAT DE NICE 53 Avenue Cap de Croix 06181 Nice cedex 2 Educazione lingue straniere. Aprile 2007 Traduttrice e sottotitolatrice Traduzione del copione e successivo sottotitolaggio del film greco Dying in Athens presentato in concorso in occasione del Festival del Cinema Europeo (Lecce). Universit degli Studi del Salento Piazza Tancredi n7 73100 Lecce in collaborazione con ASSOCIAZIONE CULTURALE ART PROMOTION Via San Francesco dAssisi n5 73100 Lecce Traduzione lingue straniere. Aprile 2007 Hostess Reception e accoglienza degli invitati (molti attori famosi del panorama cinematografico italiano) supervisione delle sale del cinema. Universit degli Studi del Salento Piazza Tancredi n7 73100 Lecce in collaborazione con ASSOCIAZIONE CULTURALE ART PROMOTION Via San Francesco dAssisi n5 73100 Lecce Reception Febbraio 2006 Marzo 2006 Stage presso lInstitut MdiaLangues Universit Paul Verlaine Metz Gestione del laboratorio linguistico reception organizzazione di cineforum di film italiani utilizzo di software specifici per lapprendimento delle lingue. Resposabile del laboratorio: M.me Bettina Rheinart. Email: rheinart@univmetz.fr Institut MdiaLangues Ile de Saulcy BP 80794 57012 METZ cedex Reception lingue straniere. Istruzione e formazione Date 01 Gennaio 2007 20 Marzo 2009 Titolo della qualifica rilasciata Laurea Specialistica in Traduzione Letteraria e Tecnicoscientifica percorso multimedialit e turismo. Principali tematiche/competenze professionali possedute Traduzione specializzata attiva e passiva italianoinglesefrancese con particolare attenzione al settore multimediale e turistico (traduzione e sottotitolaggio di copioni di film analisi di lessici specialistici analisi e traduzioni di testi turistici) Diritto Europeo delle lingue Tecniche della Comunicazione Cinematografica Storia delle relazioni internazionali Multimodal Analysis and Translation across cultures. Nome e tipo dorganizzazione erogatrice dellistruzione e formazione Universit degli studi del Salento facolt di Lingue e Letterature Straniere classe di laurea 104/s Traduzione letterarie e tecnicoscientifica Livello nella classificazione nazionale o internazionale Date Titolo della qualifica rilasciata Principali tematiche/competenze professionali possedute Nome e tipo dorganizzazione erogatrice dellistruzione e formazione Livello nella classificazione nazionale o internazionale Date Titolo della qualifica rilasciata Principali tematiche/competenze e competenze possedute Nome e tipo dorganizzazione erogatrice dellistruzione e formazione Livello nella classificazione nazionale o internazionale 110/110 01 Ottobre 2003 01 Dicembre 2006 Laurea Triennale in Traduzione e Interpretariato Lingua e Linguistica Italiana Interpretazione consecutiva e di trattativa attiva e passiva italianoinglesefrancese Traduzione attiva e passiva italianoinglesefrancese Linguaggi Specialistici franceseinglese Lingua Spagnola I Storia dellEuropa Contemporanea Marketing Internazionale Diritto dellUnione Europea Letteratura Italiana Contemporanea. Universit degli studi del Salento facolt di Lingue e Letterature Straniere c.so di laurea in Traduzione e Interpretariato. 105/110

246 total views, 2 today