Figura professionale: Laurea in Giurisprudenza, Traduttrice in ambito legale
Nome Cognome | : v. d. | Età | : 40 |
---|---|---|---|
Cellulare/Telefono | : Riservato! | : Riservato! | |
CV Allegato | : Riservato! | Categoria CV | : Professionisti/Ingegneria/Studi Tecnici |
Sede preferita | : Milano |
Accesso Full al database con 15.640 CV a partire da € 5,00 ABBONATI SUBITO!
Sommario
Esperienze
Professional experience
2017 – today Author of a book in legal area
At the Edizioni Accademiche Italiane
“Diritto Europeo nel Regno Unito”, EAI, Berlin, 2° edition, 2019.
https://www.amazon.it/Diritto-Europeo-nel-Regno-Unito/dp/3639779592
2017 – today Translator in legal area in Italy
In Italian, in Hungarian and in English for Italian legal offices, at Tradux, Studio lingue, Torino traduzioni, Letstext, Di Tommaso traduzioni etc.
2015 – today Responsible for methodologic product, protection of the trademark,
interpret in the area of medication and dentistry in Italian, in Hungarian and French languages for professional courses
Translator of a book from French to Hungarian https://www.medicina-kiado.hu/kiadvanyaink/szak-es-tankonyvek/fogaszat/dentozofia %E2%80%93-fogak-bolcsessege/
2008 – 2012 Practiced in legal area for 6-12 months in Hungary
In a bank of the state and in an office of the ministry of agriculture
Esperienza professionale
2017 – oggi Autore libro in ambito legale
Presso Edizioni Accademiche Italiane
“Diritto Europeo nel Regno Unito”, EAI, Berlino, 2° edizione, 2019.
https://www.amazon.it/Diritto-Europeo-nel-Regno-Unito/dp/3639779592
2017 – oggi Traduttrice in ambito legale
in lingua italiana, ungherese e inglese per uffici legali italiani, presso
Tradux, Studio lingue, Torino traduzioni, Letstext, Di Tommaso
traduzioni etc.
2015 – oggi Responsabile prodotto metodistico, protezione del trademark,
interprete in ambito medico-dentistico in lingua italiana, ungherese e
francese per corsi di formazione professionale
Traduttrice libro dalla lingua francese all’ungherese
https://www.medicina-kiado.hu/kiadvanyaink/szak-es- tankonyvek/fogaszat/dentozofia
%E2%80%93-fogak-bolcsessege/
2008 – 2012 Tirocinante in ambito legale per 12 mesi
Presso una banca statale e un ufficio del ministero dell’agricoltura
Formazione accademica
2012 – 2017 Università degli Studi diTorino, Facoltà di Giurisprudenza
Laurea magistrale in Studi Giuridici Europei
2012 Esame di stato concluso
2008 – 2012 Università diMiskolc, laurea in Giurisprudenza
2006 – 2008 Università diMiskolc, Facoltà di Giurisprudenza
Assistente legale
2002 – 2006 Liceo di Diósgyőr, speciale in lingua inglese e francese
Competenze linguistiche
Ungherese Lingua madre
Italiano C 2 : Referenza libro, pratica giornaliera
Inglese C1 – C2 : Referenza libro, EuropeanLanguage Certificate
Francese B1 – B2 : Referenza libro, pratica occasionale
Competenze personali
Svolgo lavori in team e individualmente. Conosco l’informatica giuridica. Da sempre sono interessata a varie attività sportive, nel presente scio e pratico scherma. Partecipo al lavoro di associazioni. Mi interessano gli incontri internazionali per la cooperazione.
316 total views, 2 today